Russische taal

Spraakfouten kunnen een negatieve invloed hebben op de autoriteit van zelfs de meest gerespecteerde mensen. Elke persoon moet streven naar zelfverbetering, inclusief correcte uitspraak en spelling van woorden. De beroemde filosoof en denker Aristoteles zei: "De waardigheid van spreken is duidelijk zijn en niet laag zijn." Het spreekt voor zich dat we allemaal af en toe mondelinge en schriftelijke fouten maken, maar als we ernaar streven deze te corrigeren, zullen we het aantal fouten tot een minimum beperken.

Lees Verder

We vertelden hier over de regels en interessante kenmerken van de Russische taal. De Russische taal is echter krachtig en uitgebreid, zodat deze niet door één of zelfs honderden artikelen kan worden gedekt. Daarom bieden wij u een andere selectie van eenvoudige regels van de Russische taal. We hopen dat dit nuttig en interessant voor u zal zijn en dat u iets nieuws voor uzelf kunt opmerken.

Lees Verder

Elke geletterde persoon moet zonder fouten in het Russisch spreken en schrijven. Natuurlijk zal het bereiken van perfectie in deze materie hoogstwaarschijnlijk niet lukken, omdat zelfs de grote Poesjkin fouten in de Russische taal heeft gemaakt. Om het maximum te halen, moet je echter het onmogelijke nastreven. Hier is een selectie van 10 populaire fouten van de Russische taal.

Lees Verder

Games voor de uitbreiding van woordenschat zijn interessant voor alle liefhebbers van zelfontplooiing, ongeacht hun leeftijd. Vooral als je de ware schoonheid en waarde van de Russische taal begrijpt. Als een mooie toespraak niet alleen maar een leeg geluid voor je is, maar een droom, of zelfs een echt doel, let dan op 14 ongelooflijk veelomvattende buitenlandse woorden, synoniemen van gesproken woorden hier en hier, en over het algemeen slimme woorden.

Lees Verder

Is de Russische taal moeilijk? Voor ons, de Russischtalig, zeker niet. Maar hoe leg je een buitenlander uit dat "een ketel lang koelt" en "een waterkoker niet lang koelt" - is dat hetzelfde? Of hoe uit te leggen dat "geit" en "geit" één en hetzelfde dier zijn, maar van verschillende geslachten; maar "wesp" en "ezel" - twee compleet verschillende dieren?

Lees Verder

In het Russisch zijn er regels die bepaalde regels voorschrijven. Desondanks heeft de gemiddelde persoon vaak een vraag: hoe leren we de juiste nadruk in woorden te leggen? Deze vraag is van belang voor velen die gedwongen zijn om in het openbaar te spreken of gewoon naar hun toespraak te kijken. De Russische taal is ongelooflijk rijk en mooi, maar als het verkeerd wordt gebruikt, verdwijnt de hele charme ergens en blijft er niets anders over dan een onaangename indruk.

Lees Verder

In het Russisch, zoals inderdaad in een andere taal, zijn er woorden en verbale uitdrukkingen die absoluut niet worden aanbevolen om te worden uitgesproken. Vooral de hele tijd. Het is verbonden met onze psychologie en tot op zekere hoogte met psychosomatiek. Wij brengen uw aandacht naar de woorden die u nooit zou moeten zeggen. Maar we ontnemen u niet alleen de mogelijkheid om uw gedachten te uiten: wij bieden u alternatieve opties voor het overbrengen van betekenissen.

Lees Verder

Om mooi te spreken, moet u de synoniemen van alledaagse woorden kennen. Anders zal je spraak saai en grijs zijn, ondanks de schoonheid van de Russische taal. Het bezit van welsprekendheid houdt rechtstreeks verband met je loopbaanontwikkeling, autoriteit bij vrienden en kennissen en inderdaad met succes in het leven. En hier moet je het verschil begrijpen tussen een welsprekende persoon en een spraakzame persoon.

Lees Verder

Synoniemen van gesproken woorden zijn nodig om uw toespraak intenser, mooier en rijker klinkend te maken. Elke geschoolde en intelligente persoon moet in staat zijn om duidelijk zijn of haar gedachten te uiten. En om dit doel te bereiken, kunnen slimme woorden alleen niet werken: we hebben ook informele synoniemen nodig. We hopen dat deze compilatie nuttig voor je zal zijn, vooral als je de grote en krachtige Russische taal liefhebt en waardeert.

Lees Verder

Liefhebbers van subtiele, intellectuele humor zijn natuurlijk geïnteresseerd in deze selectie. Dit zijn tenslotte niet alleen grappige plaatjes. Bijna elk beeld met een inscriptie benadrukt de eigenaardigheden van de Russische taal en zijn uniekheid. Letterlijk vertaald uit het oud-Grieks, betekent het woord 'filologie' 'liefde voor het woord'.

Lees Verder

De meeste geschoolde mensen begrijpen het belang van de Russische taal voor onze cultuur. Dat is de reden waarom veel interessante artikelen over de Russische taal zijn gepubliceerd op I nteresnye F akty.org. Onder hen, zoals "Kenmerken van de Russische taal", "Veelgemaakte fouten in de Russische taal", enz. Zeker, Alexander Pushkin en Leo Tolstoj konden wat meer praten over onze taal.

Lees Verder

Liefhebbers van de grote en machtige Russische taal zullen deze post leuk vinden. Daarin zullen we tenslotte 6 vrij frequente fouten van de Russische taal bekijken. En voor degenen die echt geïnteresseerd zijn in persoonlijke ontwikkeling, is het gewoon onfatsoenlijk om grammaticale fouten te maken! Onze site heeft al een interessant artikel over de kenmerken van de Russische taal.

Lees Verder

De echte fans en kenners van de Russische taal zullen deze post zeker interessant vinden. Sterker nog, heel vaak verwarren zelfs de natuurlijke sprekers van een bepaalde taal de betekenis van woorden. We bieden je 10 paar woorden, waarvan de betekenis nooit zal worden verward door bekwame mensen die Russisch kennen en ervan houden. Besteed aandacht aan andere buzzwords.

Lees Verder

Om goed te kunnen communiceren in geschreven en gesproken taal, moet je voortdurend aan hun opleiding werken. Soms is het vreselijk gênant om de grootste nieuwsportals te lezen, waarvan de journalisten gewoon fantastische fouten maken. We hebben het al over de kenmerken van de Russische taal gehad en vandaag zullen we de 30 meest voorkomende fouten in de Russische taal bekijken.

Lees Verder

We hebben al gesproken over het ontwikkelen van een dictie. We hebben je ook 5 eenvoudige en effectieve oefeningen getoond om de dictie te verbeteren. Nu bieden we je aandacht aan complexe tongtwisten voor de ontwikkeling van volwassen dictie. Hoeveel volwassenen? Omdat het voor kinderen moeilijk kan zijn, zijn eenvoudigere en kortere tongverdraaiers geschikt voor hen.

Lees Verder

Je hebt vast wel gehoord van grappige verbale wendingen van de Russische taal. Het is niet toevallig dat buitenlanders het als een van de moeilijkste beschouwen. Immers, soms kan hetzelfde woord een heel andere betekenis hebben. De emotionele lading van de gebruikelijke fraseologische eenheden wordt vaak verbijsterd door degenen die net zijn begonnen met studeren.

Lees Verder